be able to 與can用法區(qū)別
我們都知道 be able to 與can都有“能夠”、“可以”的意思,在一般情況下,還是可以互通互用的。但也有一些特殊的時候這兩者由于其用法區(qū)別,應用的情景也不同。英語語法網(wǎng)想大家通過所舉的例子體會期中的區(qū)別。
(1) be able to 強調(diào)通過努力而獲得的能力,而can則強調(diào)自身已具有的能力。如:
She can sing the song in English. 她能用英語唱這首歌。
He will be able to sing this song in English in a few minutes, too. 幾小時之后,他也能用英語唱這首歌。
(2) be able to 強調(diào)一種結果,而can只強調(diào)一種可能。如:
Luckily, he was able to escape from the big fire in the end. 幸運的是,他終于逃出了大火。
If he got here a few hours earlier, I could save him. 要是他早幾小時來,我還能救他。
(3) be able to 可以有各種時態(tài);而can只有一般現(xiàn)在和一般過去兩種時態(tài)。如:
I could help you last night, but you didn't come. 昨天晚上我能幫你,而你又沒來。
Can you see it there? 你能看見它在那兒嗎?
He is / was / will be able to help you. 他能幫你的忙。
(4) can可用于表示可能性,推測,允許等情況,而be able to通常不這樣用。