cultural interpretation
基本解釋
- 文化解讀
- 文化闡釋
- 文化詮釋
英漢例句
- Hawking concludes the book by suggesting M-theory’s implications to our broad, cultural interpretation of the universe.
霍金在書的結尾提出,M理論會對宇宙的廣義解釋和從不同文化出發(fā)對宇宙所做的解讀產生深遠的影響。 - Undoubtedly, it is a very important step to cognize and solve the problem of cross-cultural interpretation in learning Chinese by using some appropriate techniques in the teaching process.
清楚地認識并有意識地從技術上解決好漢語的跨文化詮釋問題,是對外漢語高級階段教學過程中非常重要的一個環(huán)節(jié)。 - Aesthetic interpretation, ideological interpretation, cultural interpretation, the three basic dimensions have their necessity, reasonableness, adaptability, insights and shelter of interpretation.
審美闡釋、意識形態(tài)闡釋、文化闡釋這三種基本的闡釋維度都有其各自闡釋的必要性、合理性、適應性、闡釋的洞見與遮蔽。 - Ms Gere, an academic who specialises in the history of science, deftly mixes archaeology with cultural interpretation and practical tourism (she includes a guide to the site at Mycenae), in a way that is sure to enlighten the perplexed visitor.
ECONOMIST: Ancient Greece - In her remarks, CNPC president said she was very pleased to see the prima ballerina assoluta's interpretation capacity and the Cuban National Ballet's peculiar way of approaching the safeguarding of the cultural heritage of the country and the rest of the world.
UNESCO: MEDIA SERVICES
雙語例句
權威例句
詞組短語
- Sub -cultural interpretation 子項文化釋義
- right of cultural interpretation 文化闡釋權
- cultural interpretation system 文化闡釋系統(tǒng)
- Cultural Interpretation of Mistranslation 誤譯的文化解讀
- botanical garden cultural interpretation 植物園的文化展示
短語
專業(yè)釋義
- 文化闡釋
Besides the introduction, it is divided into five chapters. The first chapter is about the evolution of the Earth-worship and Cultural Interpretation.
除導言外,共分為五章,第一章為地神信仰的演變與文化闡釋。 - 文化解讀
First, the origin of land-worship culture and cultural interpretation, and the other is the land of worship and cultural and aesthetic spirit of national identity.
從兩個方面展開論述,一是土地崇拜文化的緣起與文化解讀,二是土地崇拜文化的民族特征和審美精神。 - 文化互釋
This part using the method of comparative poetics and Chinese and western cultural interpretation bends on the complicated relationship between Guo Mo-ruo’s early mind poetics and traditional culture, western arts thought and his practice.
這一部分運用比較詩學、中西文化互釋的方法集中討論了郭沫若早期心靈詩學與傳統(tǒng)文化、西方文藝思潮及他本人的創(chuàng)作實踐之間的復雜關系。 - 文化傳譯
- 文化闡釋
- 文化解讀
Using the related theories of cultural studies, this thesis aims to give a cultural interpretation to the novel.
本論文擬采用文化研究的相關理論對該小說進行文化解讀。歷史學
- 文化詮釋