effect
常用用法
- effect用作名詞的基本意思是“結(jié)果,效果”,也可表示“作用,影響”,尤指戲劇、電影、廣播、繪畫等在觀眾、聽眾、讀者等的頭腦中所產(chǎn)生的“感受”或“印象”。用于文學(xué)或法律可表示“個(gè)人財(cái)產(chǎn),財(cái)物”。
- effect作“結(jié)果,影響”“感受,印象”等解時(shí),既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞; 作“個(gè)人財(cái)產(chǎn),財(cái)物”解時(shí)常用復(fù)數(shù)形式。
- effect常與have, take, come〔go〕 into等動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)連用。
- for effect通常表示“為了外表好看,為了做樣子”; in effect的意思是“有效”“事實(shí)上”; into effect的意思是“實(shí)施〔行〕”; to no effect的意思是“無效”; to that〔the〕 same effect的意思是“大意相同〔如此〕”; to the effect that...的意思是“其大意是…”或“以便…”。
- effect一般用作及物動(dòng)詞,表示“引起”“實(shí)現(xiàn)”“使生效”,接名詞或代詞作賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- ref;affect
- 動(dòng)詞affect的意思是“對(duì)……產(chǎn)生影響,影響于……”。The cold weather affected everybody's work. 冷空氣對(duì)每個(gè)人的工作都有影響。
- effect多用名詞,指影響、結(jié)果,作動(dòng)詞指“……招致,引起”。We did not effect much improvement in sales last year. 去年我們?cè)阡N售商沒有引起很大的進(jìn)步。
- “to the effect that”屬于公文中的陳套語(yǔ),但是效果不如將其省略來的好,如“Our opinion is to the effect that ...”指“我們的意思是……”。 返回 effect
n. (名詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語(yǔ)辨析
- 這四個(gè)詞都可表示“效果,結(jié)果”。其區(qū)別是:
- result是普通用語(yǔ),指直接或間接、近因或遠(yuǎn)因所引起的結(jié)果; consequence指自然而然的或當(dāng)然的結(jié)果; effect嚴(yán)格強(qiáng)調(diào)因果關(guān)系,指和cause直接相對(duì)應(yīng)的結(jié)果; outcome強(qiáng)調(diào)事件的特有的結(jié)局,表示最終的結(jié)果。例如:
- The fire was the result of carelessness.這次大火是粗心大意的結(jié)果。
- The rise in lung cancer was a consequence of cigarette smoking.肺癌的增加是吸煙的結(jié)果。
- He began to experience the evil effect of drinking.他已經(jīng)開始感受到喝酒的有害影響。
- The outcome of the war was doubtful.戰(zhàn)爭(zhēng)的勝敗尚難預(yù)料。
- effect與affect詞形相近但意思并不相同。它們的區(qū)別是:
- 1.affect只能用作及物動(dòng)詞,不能用作名詞; effect既可用作名詞,也可用作動(dòng)詞。
- 2.effect意為“使生效,引起,實(shí)現(xiàn)”, affect意為“影響”。試比較:
- This may be effected.
- 這可能會(huì)實(shí)現(xiàn)。
- This may be affected.
- 這可能會(huì)受影響。
- 3.affect的前綴-a表示“向上”,而effect的前綴-e表示“出來”。因此, affect側(cè)重表示原因,即“影響”的動(dòng)作; 而effect側(cè)重表示結(jié)果,即“造成”一種特殊效果。試比較:
- My opinion was affected by the recent development of events.
- 我的看法受到了事態(tài)發(fā)展的影響。
- The recent development of events effected a change in my opinion.
- 最近事態(tài)的發(fā)展使我的看法起了變化。
- 4.affect的賓語(yǔ)是被影響的人,而effect則以“改進(jìn)”“變化”等詞作賓語(yǔ)。
- 這兩個(gè)詞都可表示“實(shí)現(xiàn)”,其區(qū)別是:
- 前者一般用于有目的的行動(dòng),且實(shí)現(xiàn)起來相對(duì)比較容易; 后者多指實(shí)現(xiàn)離現(xiàn)實(shí)有一段距離的愿望等,實(shí)現(xiàn)起來相對(duì)較難,甚至有可能實(shí)現(xiàn)不了。在時(shí)間上, effect要快于realize。例如:
- The show effected nothing.展出沒有取得效果。
- At last my wish was realized.最后我的愿望實(shí)現(xiàn)了。
- 這組詞都可作“執(zhí)行”解。其區(qū)別是:
- perform表示“執(zhí)行”“完成”時(shí)間較長(zhǎng)、難度較大或較正式的任務(wù),通常強(qiáng)調(diào)過程和目的,而不重視所采取的行為和手段; achieve暗示在克服困難或經(jīng)過一系列曲折后“完成了任務(wù)”或“達(dá)到了目的”或指“成就”了某項(xiàng)意義重大或?qū)σ粋€(gè)人的精力、意志、才略有不尋常要求的事業(yè); discharge用于執(zhí)行必須的行為以達(dá)到履行職責(zé)或義務(wù); effect強(qiáng)調(diào)發(fā)揮內(nèi)在的力量主動(dòng)克服或清除障礙來“達(dá)到”“實(shí)現(xiàn)”預(yù)定目的,可以指人,也可指事物; execute主要用于實(shí)施計(jì)劃、建設(shè)或執(zhí)行命令,比perform更強(qiáng)調(diào)完成; fulfil指完美無缺地“實(shí)現(xiàn)”“履行”保證或諾言,也指不折不扣地“完成”任務(wù)或“盡”責(zé)任或義務(wù)等。例如:
- He will never achieve any objectives if he doesn't work harder.如果他不加緊努力工作,他會(huì)一事無成。
- She undertook to discharge all the responsibilities of a Minister.她承擔(dān)了做部長(zhǎng)的所有責(zé)任。
- I shall effect my purpose; no one shall stop me!我決心實(shí)現(xiàn)我的目的,誰(shuí)也阻擋不住我。
- The nurse executed the doctor's orders.護(hù)士執(zhí)行醫(yī)生的吩咐。
- We must fulfil our parents' expectations.我們必須實(shí)現(xiàn)父母的期望。
- 均可表示“影響”。
- affect動(dòng)詞(及物),主要指一時(shí)的影響,著重影響的動(dòng)作,可指一般意義的影響(不分好壞),也可指不良影響。
- effect名詞(可數(shù)或不可數(shù)),affect=have an effect on。effect有時(shí)雖用作動(dòng)詞(及物),但不表示“影響”,而表示“實(shí)現(xiàn)”或“產(chǎn)生”等。
- influence表示“影響”,主要指對(duì)行為、性格、觀點(diǎn)等產(chǎn)生間接的或潛移默化的影響??捎米鲃?dòng)詞(及物)或名詞(通常不可數(shù),但有時(shí)可連用不定冠詞)。
- 這些名詞均含“結(jié)果”之意。
- consequence多指隨某一事件引起的,必然或自然的不良結(jié)果,不強(qiáng)調(diào)直接的因果關(guān)系,而側(cè)重事件發(fā)展的邏輯關(guān)系。
- result普通用詞,含義廣泛,側(cè)重因某種原因所產(chǎn)生的最終結(jié)果,而不是眼前的結(jié)果。
- effect指因某種原因直接產(chǎn)生的結(jié)果,著重持續(xù)穩(wěn)定與其影響。
- outcome普通用詞,多指事物經(jīng)過一系列發(fā)展變化所導(dǎo)致的最終結(jié)局,而不是某種原因的直接結(jié)果。??膳cresult通用。 返回 effect