intend
常用用法
- intend的基本含義是“意欲,打算”,指把注意力集中在某一確定要完成的事或達(dá)到的明確目的上,也可表示一心想要某人或某事服務(wù)于或達(dá)到某一目的。
- intend多用作及物動(dòng)詞。其后可接名詞、動(dòng)名詞、動(dòng)詞不定式或由that引導(dǎo)的從句作賓語,也可接由“to be/as+ n. ”或動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。有時(shí)還可以接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞for的賓語??捎糜诒粍?dòng)結(jié)構(gòu)。
- intend后接動(dòng)詞不定式或動(dòng)名詞在意思上沒有明顯差別,只是動(dòng)詞不定式比動(dòng)名詞常見些。
- intend用于過去時(shí)或過去完成時(shí)時(shí),后接動(dòng)詞不定式表示以前有所計(jì)劃,但未能實(shí)現(xiàn)。
- intend后接的that從句中,謂語動(dòng)詞須用虛擬語氣。
- intend后面多接不定式,而少用動(dòng)名詞,如I intend to go的格式比較常見;
- 當(dāng)intend后面有賓語時(shí),也多用不定式。I intend him to do it at once. 我打算讓他立刻著手做這事。
- 當(dāng)表達(dá)“打算的事未實(shí)現(xiàn)”的意思時(shí),不用虛擬語氣,而僅需體現(xiàn)“打算”這個(gè)動(dòng)作較早。I had intended to come, but was prevented by the bad weather. 返回 intend
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- 這四者都有“想要”或“打算”的意思。其區(qū)別是:
- 1.mean比intend單純,沒有intend專心于某事的含義。
- 2.be going to表示在說話之前已經(jīng)作出決定; 而be thinking of則表示正在“想”或“打算”,還沒有最后決定。
- 3.在口語中,一般不用intend to,而用be going to或be thinking of的形式來表達(dá)。
- 4.mean還有“意味”的意思,而另三個(gè)詞(組)則沒有此義。
- 這組詞都有“計(jì)劃,打算”的意思。其區(qū)別是:
- design指為達(dá)到某種特定的目的而周密地、精心地“計(jì)劃,籌劃”,它偏重于計(jì)劃的目的性、周密性和細(xì)致性; intend指在心中已有確定的目標(biāo)或計(jì)劃,作“盤算,意想”解,比plan的語氣強(qiáng),如:
- I intended to write to you, but I didn't get time to do so.我本打算寫信給你,但是我沒有時(shí)間。
- plan在這三個(gè)詞中是最普通最常用的詞,表示“計(jì)劃,想要做”,它不像design那樣含有精心周密地“策劃”的意思,而與want的意思接近,例如:
- We are planning to buy a refrigerator.我們正計(jì)劃買一臺(tái)電冰箱。
- 這兩個(gè)動(dòng)詞均有“想要、打算”之意。
- intend較正式用詞,但常用,指對(duì)未來的行動(dòng)做出打算,并力爭(zhēng)實(shí)現(xiàn)。
- mean口語多用,指懷有作某事的想法或希望得到某物,特別用于效果不好而動(dòng)機(jī)良好的場(chǎng)合。 返回 intend