own
常用用法
- own用作代詞時(shí)是限定代詞,用在所有格之后,強(qiáng)調(diào)某事物的個(gè)人所有或私人性質(zhì),可譯作“屬于自己的”。
- own也可用來表示個(gè)人活動(dòng)的概念,可譯作“自己做的,為自己的”。
- own如與數(shù)詞連用,數(shù)詞應(yīng)放在own之后; own可用very修飾。
- own用作及物動(dòng)詞時(shí),意為“擁有,占有”,含有法律上具有所有權(quán)的意味,其主語一般為人,其后多用表示房屋、土地、船舶等有形物的名詞作賓語。own還可表示某人承認(rèn)某事如錯(cuò)誤、恥辱感、感到焦慮、說謊等。
- own可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),其后接名詞、代詞作賓語; 還可接以“(to be+) adj. ”或“as+ n. ”充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。用作不及物動(dòng)詞時(shí),常與介詞to連用,表示“承認(rèn)”, to后接名詞或動(dòng)名詞(一般式或完成式),也可接that從句,這時(shí)to常可省略。
- own后還可接反身代詞表示“承認(rèn)”。
- own是表示所屬關(guān)系的動(dòng)詞,一般不用于進(jìn)行體,也不可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
- own up的意思是“坦白,爽爽快快地承認(rèn)”。 返回 own
pron. (代詞)
v. (動(dòng)詞)
詞語辨析
- 這兩個(gè)短語都表示“坦白地承認(rèn)”的意思。其區(qū)別是:
- 1.含義上, own to側(cè)重承認(rèn)的內(nèi)容,而own up側(cè)重承認(rèn)時(shí)的“爽快勁兒”。例如:
- You'd better own up.你還是坦白為好。
- He owns to the theft.他承認(rèn)偷了東西。
- 2.用法上, own to中的to是介詞,接名詞或動(dòng)名詞; own up中的up是副詞,表示承認(rèn)的內(nèi)容時(shí)還須加“to+ n./v -ing”。
- 這四個(gè)詞都有“公開承認(rèn)”的意思。其區(qū)別是:
- 1.acknowledge和admit所承認(rèn)的是不對的或不光彩的事實(shí); confess指承認(rèn)“錯(cuò)誤及罪行”; own承認(rèn)的不一定是“錯(cuò)誤及罪行”,只是一般地表明自己的感覺及處境。例如:
- He acknowledged that he was your inferior.他承認(rèn)他不及你。
- Did he admit to stealing it?他承認(rèn)是他偷的嗎?
- He confessed where he had hidden the money.他供出了他藏錢的地方。
- 2.acknowledge強(qiáng)調(diào)在一定壓力下承認(rèn), admit強(qiáng)調(diào)勉強(qiáng)承認(rèn)。例如:
- Dan acknowledged himself as criminal.達(dá)恩承認(rèn)自己是罪人。
- I admit to a natural fear.我承認(rèn)生來膽小。
- 3.acknowledge所承認(rèn)的一般是隱蔽的, admit, confess和own所承認(rèn)的不一定是隱蔽的。例如:
- Jane acknowledged using her father's motor-car.珍妮承認(rèn)用了她父親的摩托車。
- They admitted my statement to be reasonable.他們承認(rèn)我的陳述有道理。
- The police have confessed themselves completely puzzled by this strange crime.警方承認(rèn)他們完全被這樁奇特的罪案搞糊涂了。
- 4.confess語氣上較強(qiáng),屬正式語體; own則不如confess正式。
- 5.這四個(gè)詞用作及物動(dòng)詞時(shí),都可接簡單賓語或復(fù)合賓語,除own外,其他詞均可接動(dòng)名詞。admit, confess和own用作不及物動(dòng)詞都可與介詞to搭配,其后均可接動(dòng)名詞。例如:
- They acknowledged having been defeated.他們認(rèn)輸了。
- He confessed taking part in a plot to free the prisoner.他供認(rèn)自己參與了企圖營救那個(gè)囚犯的密謀。
- She admitted having done wrong.她承認(rèn)自己做錯(cuò)了。
- 這組詞(組)的共同意思是“有”“擁有”“具有”。其區(qū)別是:
- 1.have既可指有生命物及無生命物之間的所屬關(guān)系,也可指部分與整體的關(guān)系,或指精神上、身體上的特點(diǎn); have got與have意義相同,但在口語中比have用得廣泛; own則指具有在法律上的所有權(quán),即使不在身邊的東西,只要擁有法律上的所有權(quán),就應(yīng)用own; hold語氣較強(qiáng),有占據(jù)、控制、抓住〔保持〕住某物的意思; 而occupy則指占有空間、時(shí)間或占領(lǐng)、占據(jù)某地,或擁有某種職務(wù)或地位等。例如:
- I didn't have the books that she asked for.我沒有她所要的書。
- Your books have got all over the place.你的書到處都是。
- They don't hold the power to hire or fire at will.他們沒有雇用或隨意解雇的權(quán)力。
- Enemy troops occupied the country.敵軍占領(lǐng)了這個(gè)國家。
- 2.have是普通用語,在這幾個(gè)詞中概念最廣,運(yùn)用最廣泛。own的主語只能是人。例如:
- These enterprises are owned by him.這些企業(yè)是屬于他的。
- 這兩個(gè)詞都有“有”的意思。其區(qū)別是:
- 1.own強(qiáng)調(diào)具有合法權(quán)利占有、繼承某物作為財(cái)產(chǎn)的意思,所占有的物必須有相當(dāng)?shù)膬r(jià)值; possess則不管采用何種方法得到。例如:
- The police asked me if I possessed a gun.警察問我是否有一支槍。
- His family owned neither land nor house.他家既無房子又無土地。
- 2.possess只用于好的事物,而own則好壞均可。
- 這兩個(gè)詞都有“屬于,擁有”的意思。其區(qū)別在于:
- 1.belong指物屬于誰; 而own指人擁有物。
- 2.belong是不及物動(dòng)詞,常與介詞一起構(gòu)成及物的短語動(dòng)詞; 而own是及物動(dòng)詞,可直接接賓語。
- 3.belong只有主動(dòng)語態(tài); 而own則可以用于被動(dòng)語態(tài)。 返回 own