strikes
常用用法
- strike用作動(dòng)詞的基本意思是“打”“擊”“敲”,多指用手、拳、器具、武器、子彈等急速地、突然地敲擊或擊打,強(qiáng)調(diào)行為的有意性。其程度可從輕微的碰撞到毀壞性的撞擊,也可用于表示時(shí)鐘“敲響”。引申可表示“襲擊”“劃(火柴等)”“偶然發(fā)現(xiàn)(礦藏等)”“用沖壓法制造(錢幣、獎(jiǎng)?wù)碌?”“罷工”“產(chǎn)生于(某人的)腦海中”“給…以(深刻)印象”“劃去”“引起(感情、情緒等)”“使喜愛”“達(dá)成(交易等)”“鑄造”“擺…姿態(tài)”“遇到”“扎根”“生根”等。
- strike既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語。作“打,擊”解時(shí)還可接雙賓語,也可接以形容詞充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。作“給…以(深刻)印象”解時(shí),還可接以as加名詞、形容詞或現(xiàn)在分詞充當(dāng)補(bǔ)足語復(fù)合賓語。strike用作不及物動(dòng)詞作“劃(火柴等)”解時(shí),其主動(dòng)形式含有被動(dòng)意義。
- 表示“敲擊某人身體的某部位”或引申指“(燈光)照到臉〔身〕上”時(shí),要用strike sb on〔in〕 the...結(jié)構(gòu)。
- strike作“罷工”解時(shí)用作不及物動(dòng)詞,與介詞for搭配表示“為…而罷工”,與 against 搭配表示“為反對…而罷工”。
- strike的現(xiàn)在分詞striking可用作形容詞,在句中作定語或表語,表示“突出的”“顯著的”“鮮明的”等。
- strike用作名詞的基本意思是“罷工〔課、市〕”,通常是為了求得更高的工資或更好的工作條件而舉行的以停止工作、學(xué)習(xí)或營業(yè)為表現(xiàn)形式的行動(dòng)。strike還可表示“襲擊,攻擊”,尤指用飛機(jī)或?qū)椀冗M(jìn)行“空襲”,還可用于足球比賽中前鋒隊(duì)員的“攻門或射門”。strike有時(shí)還可作“突然發(fā)現(xiàn)”解,其對象通常是礦藏、油田等,可用于比喻義。
- strike在句中可修飾其他名詞,作定語。
- A struck B表示“A打B一下”,而A struck at B表示“A做出打B的動(dòng)作”,不一定打到B;
- 英美人都用on strike來表示“罷工”,但美國人更習(xí)慣說on a strike。 返回 strikes
v. (動(dòng)詞)
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組詞都可以表示“打”。其區(qū)別是:
- 1.buffet和beat都可指“有意地打”。knock和strike既可表示有意地“打”,也可表示無意地“撞”。例如:
- We were buffeting a storm.
- 我們正與暴風(fēng)雨搏斗。
- The fall knocked me senseless.
- 那一次摔得我失去了知覺。
- The child's head struck against the door.
- 孩子的頭撞在門上。
- 2.buffet表示連續(xù)猛擊; beat指用棍、棒等連續(xù)擊打; hit指對準(zhǔn)某一目標(biāo)去“打”; strike指徒手或持物一次性地打擊。例如:
- The waves buffeted the shore.
- 浪拍打著海岸。
- The missile hit the carrier but only dented the hull.
- 這枚導(dǎo)彈擊中了航空母艦,但只是把 艦體打凹了。
- His fist struck home.
- 他一拳正中要害處。
- 3.hit引申為“攻擊”“抨擊”“受打擊”,也可以指精神上或感情上的“打擊”; beat可指在游戲、競賽或戰(zhàn)爭中擊敗對方,用作不及物動(dòng)詞時(shí),可指心臟或脈搏的“跳動(dòng)”; 而strike則可以用于時(shí)鐘敲響。例如:
- The reviewers hit his novel severely.
- 評論家們對他的小說批評得很嚴(yán)厲。
- This clock strikes on the hour.
- 這個(gè)鐘報(bào)時(shí)。
- 這兩個(gè)短語的意義有所差別,用法也有所區(qū)別:前者通常譯為“在罷工”,指一種狀態(tài),可與表示一段時(shí)間的狀語連用; 后者往往譯為“開始〔舉行〕罷工”,強(qiáng)調(diào)一個(gè)動(dòng)作的發(fā)生,不與表示一段時(shí)間的狀語連用。例如:
- 工人們罷工已持續(xù)了兩周。
- [誤] The workers have went on strike for two weeks.
- [正] The workers have been on strike for two weeks.
- 這些動(dòng)詞均含有“打”之意。
- beat普通用詞,含義廣泛,指連續(xù)打擊。游戲、競賽或戰(zhàn)爭中作打敗解。
- strike普通用詞,多指急速或突然一次猛擊。
- hit普通用詞,常與strike換用,側(cè)重有目標(biāo)的猛擊,強(qiáng)調(diào)用力擊中。
- thrash側(cè)重指用棍子或鞭子等痛打。
- whip多指用鞭子抽打。 返回 strikes