Billy Crudup
常見(jiàn)例句
- Without Limits (1998) – Steve Prefontaine (Billy Crudup)
《永無(wú)止境》(1998)——史蒂夫?普雷方丹(比利?尅魯?shù)缕眨?/li> - Billy Crudup is earnest as his less than imaginative son who has heard the stories a thousand times but wants to understand his father before he dies.
比利告特則是爲(wèi)人認(rèn)真、想像力遠(yuǎn)遜於父親的兒子;他雖然已聽(tīng)過(guò)父親的故事千百次,但仍希望在父親臨終前了解他多一點(diǎn)。 - Once we have got our bearings, we find we are listening to a tall story about a larger than life fish, that Albert Finney is relating it at his son's, Billy Crudup's wedding.
儅我們認(rèn)清方曏,會(huì)發(fā)現(xiàn)正在聆聽(tīng)艾拔芬尼在其子比利告特的婚禮上,講述一個(gè)較生命還要巨大的大魚(yú)故事。 - With his cheekbones built up and his handsome features on the verge of disappearing into jowls, Billy Crudup plays the young but already insufferable J.
NEWYORKER: Public Enemies - The 31-year-old starred in the British TV medical drama "Monroe, " and in 2011 performed on Broadway in the revival of Tom Stoppard's "Arcadia" alongside Billy Crudup and Raul Esparza.
NPR: Leonardo Da Vinci Gets 'Batman' Treatment On Starz - Billy Crudup, with a slender waist, long lashes, and a bit of a flirtatious pucker, is Ned Kynaston, the reigning Desdemona, Ophelia, and Juliet of the early Restoration period.
NEWYORKER: Stage Beauty 返回 Billy Crudup