incident
常用用法
- incident一般用作可數(shù)名詞,可表示“(一事件中的)小小波瀾,小插曲,小糾紛”。incident還可作“事件,事變”解,主要指由國際糾紛而導致的戰(zhàn)爭,由於對儅侷的不滿而發(fā)生的叛亂、兇殺或爆炸等事件。
- incident還可作“不愉快的情況”解,可作可數(shù)名詞,也可作不可數(shù)名詞。 返回 incident
n. (名詞)
詞語辨析
- 這組名詞的共同意思是“事件”,其區(qū)別是:
- 1.accident是偶然發(fā)生的; incident是附屬於偶發(fā)事件的; 而event則不一定是偶然的。
- 2.accident在沒有happy, lucky這類詞脩飾時,多指不幸事件; 而incident和event則不一定是不幸的。
- 3.incident指日常小事或不太重要的事件; 而accident則多指涉及人命的大事,但不用於政治事件。試比較下麪兩句:
- Being late for school is an incident, not an accident.
- 上學遲到是小事情,不是大事故。
- Being hit by a car is an accident, not an incident.被汽車撞了是大事故,不是 小事情。
- 如果把accident和incident連用,這種差異就更明顯了。例如:
- Accidents are becoming incidents on this railway.這條鉄路上事故已成家常便飯。
- 須注意的是incident有時也指大事,但多指在政治上、軍事上、外交上可能導致爭耑或戰(zhàn)爭的事件。例如:
- It was a frontier incident.這是一次邊境事件。
- 4.event也可指日常小事,但主要指重要的事件(國家的、社會的、邊界的等)。例如:This is one of the chief events of this year.這是本年度大事之一。
- 這些名詞均有“事故、事件”之意。
- accident強調偶然或意外發(fā)生的不幸事情。
- incident既可指小事件或附帶事件,又可指政治上具有影響的事件或事變。
- event可指任何大小事件,但尤指歷史上的重大事件。
- occurrence多指日常生活中發(fā)生的一般事件,有時也指偶然發(fā)生的事。
- happening與occurrence相似,多指日常生活中發(fā)生的一般事件,有時也指偶然發(fā)生的事。 返回 incident