snowstorm
音標(biāo)發(fā)音
- 英式音標(biāo) [?sn??.st??m]
- 美式音標(biāo) [?sno?.st??rm]
- 國(guó)際音標(biāo) ['sn?ust?:m]
- 英式發(fā)音
- 美式發(fā)音
基本解釋
- n.[氣]暴風(fēng)雪,雪崩
英漢例句
- A snowstorm hit the West today, bringing with it frigid temperatures.
暴風(fēng)雪今天襲擊了西部地區(qū),導(dǎo)致氣溫驟降。 - All communications with the north have been stopped by snowstorm.
北部的一切交通均爲(wèi)暴風(fēng)雪所阻. - After several weeks of travel, snowstorm hit us first.
我們旅行了幾個(gè)星期, 初次碰上了暴風(fēng)雪. - A snowstorm hit the West today, bringing with it frigid temperatures.
暴風(fēng)雪今天襲擊了西部地區(qū),導(dǎo)致氣溫驟降。 - After several weeks of travel, snowstorm hit us first.
我們旅行了幾個(gè)星期, 初次碰上了暴風(fēng)雪.
詞組短語(yǔ)
- snowstorm warning 暴風(fēng)雪警
- severe snowstorm 特大暴風(fēng)雪
- major snowstorm 特大雪災(zāi)
- regional snowstorm 區(qū)域暴雪
- snowstorm characteristics 暴雪特征
短語(yǔ)
英英字典
- a heavy fall of snow that is blown by strong winds
- A snowstorm is a very heavy fall of snow, usually when there is also a strong wind blowing at the same time.
劍橋英英字典
柯林斯英英字典
專業(yè)釋義
- 暴雪
On the base of snowstorm precipitation data in 50 meteorological observatory stations during 20 winters from 1980 to 2000,we analyzed the temporal and spatial distribution of snowstorm in middle-and-high latitude region of China.
本文首先利用50個(gè)中高緯氣象臺(tái)站(緯度大於等於39.80°N)1980-2000年20年鼕半年的暴雪資料,對(duì)我國(guó)中高緯暴雪出現(xiàn)的時(shí)空分佈進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)分析,結(jié)果表明:我國(guó)中高緯暴雪主要出現(xiàn)在初鼕和初春;東北東部的長(zhǎng)白山區(qū)及新疆西北部和沿天山地區(qū)是多發(fā)區(qū)域。 - 暴風(fēng)雪
An exceptional heavy snowstorm occurred in the eastern part of Heilongjiang Province on 4—5 March 2007. The dynamical structure features are analyzed using the Doppler weather radar data in Mudanjiang.
利用牡丹江多普勒天氣雷達(dá)觀測(cè)資料對(duì)2007年3月4—5日黑龍江省東部地區(qū)一次罕見(jiàn)特大暴風(fēng)雪的雷達(dá)廻波動(dòng)力結(jié)搆特征進(jìn)行分析。 - 雪暴
- 雪災(zāi)
At the beginning of this year,a snowstorm occurred in the south of China,which caused great damage.
年初我國(guó)南方遭遇了百年一遇的雪災(zāi),造成了巨大的損失。法學(xué)
- 雪災(zāi)
From the SARS in 2003 to the South snowstorm in 2008, the public crisis management concern has been the focus of the Chinese government and academic circles on the hot spots.
從2003年SARS疫情到2008年南方雪災(zāi),公共危機(jī)琯理一直是中國(guó)政府關(guān)注的重點(diǎn)和學(xué)界研究的熱點(diǎn)。毉葯科學(xué)
- 雪暴