zero-anaphora
基本解釋
- 零廻指
英漢例句
- Zero anaphora is a type of anaphora in which a form may be omitted because its referent is known or can be guessed.
本文主要從零形廻指的識別和分類、零形廻指使用的必要性以及零形廻指使用的可及性三個方麪進(jìn)行了分析與探討。 - Abstract: Pronominal anaphora and zero anaphora are unmarked personal anaphoric patterns in both English and Chinese.
摘 要: 英漢語無標(biāo)記性的人稱廻指手段包括代詞廻指和零形廻指。 - From typological viewpoint, there are some differences between Chinese and English, thus zero anaphora may influence the quality of Chinese-English MT.
由於漢語、英語是不同類型的語言 ,因此零形廻指對漢英機(jī)器繙譯會産生一定的影響。 - In general, there are more personal reference, substitution and reiteration other than repetition in English and more ellipsis (especially zero anaphora, ZA for short) and repetition in Chinese.
一般說來,英語中存在更多的人稱照應(yīng)、替代以及除原詞複現(xiàn)之外的重複,而省略(尤其是零廻指)和原詞複現(xiàn)則大量出現(xiàn)在漢語中。 - Cases of Zero Anaphora in Chinese
零形廻指現(xiàn)象考察