rather
常見(jiàn)例句
- This book is rather too easy for this boy.
這本書(shū)對(duì)于這個(gè)孩子來(lái)說(shuō)太簡(jiǎn)單。 - I reckon that he is rather too old to marry again.
我認(rèn)為他的年齡太大,不太適于再結(jié)婚。 - I have a rather bad cold.
我得了重感冒。 - He is driving rather fast.
他車(chē)子開(kāi)得相當(dāng)快。 - This restaurant is rather more expensive than that.
這家餐廳的收費(fèi)比那家貴得多。 - I rather thought he'd stay here.
我認(rèn)為他應(yīng)該留在這兒。 - I was rather surprised at her behaviour.
我對(duì)她的行為感到十分驚奇。 - That's rather the impression I wanted to give.
那正是我要給人們的印象。 - That's rather a nuisance.
那簡(jiǎn)直討厭極了。 - She's got a rather good voice.
她的嗓子不錯(cuò)。 - We've been having the rather cold weather.
近日來(lái)天氣相當(dāng)冷。 - I gradually got rather disillusioned with the whole setup of the university.
漸漸地,我對(duì)大學(xué)的整個(gè)體制感到相當(dāng)失望。 - I had a busy day and was rather tired.
今天很忙,我累壞了。 - Circumstances dictated that they played a defensive rather than attacking game.
比賽形勢(shì)決定了他們要打防守戰(zhàn)而不是進(jìn)攻戰(zhàn)。 - He speaks in concepts rather than specifics.
他講話時(shí)盡用抽象概念,而不談具體. - I think you're judging her rather harshly.
我想你對(duì)她的評(píng)判過(guò)于苛刻. - She's been behaving rather oddly.
她一直表現(xiàn)得頗為古怪. - Her racy stories can be rather shocking.
她那些下流的故事講起來(lái)有時(shí)很讓人吃驚. - Underneath his rather severe manner, he is really very kindhearted.
他待人態(tài)度相當(dāng)嚴(yán)厲, 但心地確實(shí)十分善良. - His manner seemed rather stiff and impersonal.
他的態(tài)度似乎很生硬冷淡. - I'd rather go hungry than eat that.
我寧愿挨餓也不吃那東西. - I'm afraid your chances of success are rather remote.
我擔(dān)心你成功的機(jī)會(huì)極小. - There are only five minutes to go. You might just manage to get to the station, but you're cutting it rather fine.
只有五分鐘了, 你可以趕到車(chē)站, 但時(shí)間確實(shí)太緊了. - Those chunks of meat are rather large — could you chop them up a bIt'smaller?
這些肉塊相當(dāng)大,還能再切小一點(diǎn) 嗎 ? - Games like chess are rather intellectual pursuits.
棋類比賽是相當(dāng)費(fèi)腦力的娛樂(lè). - Her works have been rather uneven this year.
她今年的作品相當(dāng)參差不齊. - Gary looked rather perplexed.
加里看起來(lái)相當(dāng)困惑. - She looked rather strained and miserable.
她看起來(lái)緊張而痛苦. - It's quite pleasant today, though the wind is rather cool.
盡管風(fēng)有點(diǎn)涼,今天天氣還是很不錯(cuò)的. - Some of the member states wanted a tighter union rather than the loose confederation that developed.
一些成員國(guó)想要一個(gè)緊密的聯(lián)盟而不是松散發(fā)展的聯(lián)合. - He's just playing his hand rather heavily.
他只不過(guò)做得過(guò)分一點(diǎn). - In summary, all government departments are administered rather differently.
概括地說(shuō), 各政府部門(mén)的管理方式是很不相同的. - I rather sneakily looked in her diary when she was out.
我趁她不在時(shí)偷偷看了她的日記. - The suitcase is rather heavy.
這箱子怪沉的. - Do not be rather unsophisticated in the complicated political struggle.
在錯(cuò)綜復(fù)雜的政治斗爭(zhēng)中不要太天真了! - I was the only man among the guests and felt rather awkward.
作為客人中的唯一男性,我有些窘迫. - In less than four hours my enthusiasm had waned and I rather reproached myself for coming.
不到兩個(gè)時(shí)辰,我早已意興索然,頗悔此行了. - Their daughter hadn't written to them for a long time, and they were rather worried.
女兒久未來(lái)信, 父母頗為懸念. - I would rather you come tomorrow.
我寧愿你明天來(lái). - I'd rather you came tomorrow than today.
我寧愿你于明天來(lái)而不是今天來(lái). - I am rather fond of a solitary stroll in the country.
我頗喜歡在鄉(xiāng)間獨(dú)自徜徉. - That's rather too salt!
[口](指旅館帳單上所列的費(fèi)用)太貴了! - I'd rather meet him here on my own home ground.
我寧愿在我自己的地盤(pán)上見(jiàn)他。 - Kids would rather play than study.
孩子們寧愿玩也不愿學(xué)習(xí)。 - I would rather pay the individuals than let the money go to the State by default.
我寧愿把這些錢(qián)付給個(gè)人,也不愿它們因未作任何處置而自動(dòng)地歸國(guó)家所有。 - When I'm going out in the evening I use the bike if I can rather than the car.
我晚上要外出的時(shí)候,我寧愿騎自行車(chē)而不是開(kāi)車(chē)。 - He would rather shoot himself than compromise his principles.
他寧愿一槍打死自己也不愿違背自己的原則。 - I would rather Lionel took it on.
我寧愿萊昂內(nèi)爾負(fù)責(zé)這件事。 - If it's all the same to you, I'd rather work at home.
如果對(duì)你來(lái)說(shuō)沒(méi)什么差別,我寧愿在家中工作。 - I have no information one way or the other, but I would rather he do it than not do it.
我沒(méi)有辦法得到情報(bào),但是我寧愿他去做。 - I'd rather leave the business than work with such a nit.
我寧愿離開(kāi)公司,也不愿和這樣的笨蛋一起工作。 - She would rather perjure herself than admit to her sins.
她寧愿在法庭上撒謊也不愿承認(rèn)她的罪行。 - He would rather have a decent death which served some purpose than a meaningless death.
他寧愿死得其所,也不想無(wú)謂地死去。 - I would rather go out tonight, if you don't mind.
如果你不介意的話,我寧愿今晚出去. - She would rather spend than save.
她有錢(qián)寧愿花掉,也不肯積蓄. - I'd rather go hungry than eat that.
我寧愿挨餓也不吃那東西. - I don't care for riding on a bike very much; I'd rather go on foot.
我不太喜歡騎自行車(chē), 寧愿步行. - He would prefer to meet me downstairs rather than upstairs.
他寧愿在樓下見(jiàn)我,而不愿在樓上. - I would rather have the small one than the big one.
我寧愿要小的,不要大的. - We had rather the matter were not made public.
我們寧愿這事不公開(kāi). - I would rather loan a million dollars on character than on any other collateral in the world.
我若借出100萬(wàn)元,寧愿讓別人用人格,而不是別的抵押品作擔(dān)保. - I'd accept a job abroad any day rather than stay in this country.
不論怎樣,我寧愿去國(guó)外工作,也不愿待在這個(gè)國(guó)家里. - I would rather travel by train than by plane.
我寧愿乘火車(chē)也不愿乘飛機(jī)旅行. - We prefer you to work voluntarily rather than by coercion.
我們寧愿你工作出于自愿,而不是被迫. - He was not one to retreat but rather one who would take up the gauntlet.
他不是一個(gè)想退卻的人,倒是一個(gè)寧愿應(yīng)戰(zhàn)的人. - They want a house, whereas we would rather live in a flat.
他們想要一座房子, 而我們寧愿住在一套房間里. - You are all resolved rather to die than tofamish.
你們都下了決心,寧愿死也不愿挨餓. - I would rather you come tomorrow.
我寧愿你明天來(lái). - I'd rather you came tomorrow than today.
我寧愿你于明天來(lái)而不是今天來(lái). - I would rather stay at home.
我寧愿待在家里. - He resigned rather than take part in such a dishonest transaction.
他寧愿辭職也不愿意參加這樣一種欺騙的交易. - One boy said, “I’d rather be concentrating on artistic efforts than saving the world or something.”
一個(gè)男生說(shuō):“我寧愿專注于在藝術(shù)上付出努力,也不想干什么拯救地球之類的事?!?/li> - I did get a bit cheesed off with the movie's rather plodding pace.
電影的節(jié)奏相當(dāng)緩慢,確實(shí)讓我有點(diǎn)不耐煩。 - "Frankly I found it rather frightening." — "A little startling," Mark agreed.
“坦白說(shuō)我覺(jué)得這相當(dāng)可怕?!薄笆怯悬c(diǎn)嚇人,”馬克表示同意。 - At first I thought he was rather ordinary looking, a little chubby, not my type.
剛開(kāi)始我認(rèn)為他相貌很普通,有點(diǎn)胖乎乎的,并非我喜歡的類型。 - Tropical colours may look rather harsh in our dull northern light.
熱帶色彩在我們北方暗淡的光線下可能顯得有點(diǎn)刺目。 - She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini and lemonade.
她料想他會(huì)要一杯蘇格蘭威士忌,所以當(dāng)他請(qǐng)她調(diào)一杯馬提尼酒加檸檬水時(shí),她有點(diǎn)不知所措。 - He is kind and friendly despite his rather bluff manner.
他為人厚道,待人親切,雖然態(tài)度有點(diǎn)粗魯. - You look rather shabby in those clothes.
你的衣著顯得有點(diǎn)寒酸. - She feels rather hard done by.
她覺(jué)得有點(diǎn)委屈. - She has a rather masculine voice.
她的聲音有點(diǎn)男性化. - I'm afraid you rather caught me on the wrong foot, asking for it at such short notice.
真抱歉,你這么急迫地向我要這個(gè)東西,我實(shí)在有點(diǎn)措手不及. - I'm rather tired; will you take the wheel?
我有點(diǎn)累, 你來(lái)替我駕駛好 嗎 ? - I had never been spontaneously approached by a publisher and such condescension rather turned my head.
還從沒(méi)有一個(gè)出版商主動(dòng)來(lái)與我接洽,這種屈尊有點(diǎn)讓我受寵若驚. - She is rather bashful.
她有點(diǎn)害羞. - It's rather embarrassing; I don't know how to bring it up.
這事有點(diǎn)礙口, 不好說(shuō). - The analogy is rather farfetched.
這個(gè)比方有點(diǎn)驢唇不對(duì)馬嘴. - I was rather saddened by what he had said and regretted my own carelessness.
我聽(tīng)了他的話心里有點(diǎn)難過(guò),只怨自己太粗心大意了. - This rather bloodcurdling recital , delivered with the usual Achesonian aplomb, startled the British.
這種頗有點(diǎn)令人毛骨悚然的議論, 以艾奇遜式一貫的沉著自若的腔調(diào)發(fā)表出來(lái), 使英國(guó)人為之駭然. - His remarks were rather out of place.
他的說(shuō)話得有點(diǎn)不得體. - Is this not rather strange?
你們看,不是有點(diǎn)奇怪 嗎 ? - It has good portion, but it tastes rather bland, and oily.
它的菜有好的一面, 但另一方面它的口味比較淡, 和有點(diǎn)油. - Rather, we meander, mainly due to a slight structural or functional imbalance of our legs.
相反, 我們是曲折前行的, 這主要是因?yàn)槲覀兊碾p腿在結(jié)構(gòu)或功能上有點(diǎn)不平衡. - From time to time his sharp cough broke the rather frightening stillness.
他偶爾發(fā)出一兩聲短促的咳嗽,打破這多少有點(diǎn)叫人害怕的靜寂. - Rather stale smell that incense leaves next day . Like foul flowerwater.
那種香水到了第二天就留下一股有點(diǎn)酸臭的氣味,就像是餿了的花露水似的. - Their rich uncle treated them rather chintzily.
他們富有的舅舅對(duì)他們有點(diǎn)小氣. - My old aunt has become rather forgetful.
我的老姑母已經(jīng)有點(diǎn)健忘了. - " I can't help feeling rather put out about it, Ma Chin, now can I?
“ 總不免有點(diǎn)難過(guò), 瑪金, 你說(shuō)不是 么 ? 返回 rather