簡(jiǎn)單句中的省略用法
一、在對(duì)話、交際中
◎ 在廻答他人的問題時(shí),根據(jù)問題的類型和性質(zhì),衹作簡(jiǎn)短的廻答。如:
(1)—Do you like playing volleyball? 你喜歡打排球嗎?
—Yes, I do. 是的,我喜歡。
(2)—Who is talking with our teacher? 誰在跟我們的老師談話?
—Our headmaster. 我們的校長(zhǎng)。
(3)—What is your favourite subject? 你最喜歡哪一學(xué)科?
—English. 英語。
◎ 談?wù)撌挛飼r(shí),接著人家的話,發(fā)表自己的觀點(diǎn)、看法,常省略相同的部分。此時(shí),被省略的成分可根據(jù)上文內(nèi)容補(bǔ)出。如:
(1) —Maths is very difficult. 數(shù)學(xué)很難。
—But very important and useful. 但是很重要、很有用。
(2) —Ann is very clever. 安妮很聰明。
—And very diligent. 竝且也很勤奮。
◎ 表達(dá)心裡感受時(shí),主語、系動(dòng)詞常被省略。如:
(1) —How do you find English?你認(rèn)爲(wèi)英語怎麼樣?
—Very interesting. 很有趣。
(2) —Nice to see you again. 又見到你真高興。
(3) —What do you think about this film? 你認(rèn)爲(wèi)這場(chǎng)電影怎樣?
—Very disappointing. 非常令人失望。
二、在某些句型中
◎ 祈使句中的主語常被省略
(1) Go and open the window. 去把窗戶打開。
(2) Follow me, please. 請(qǐng)跟我來。
(3) Be bold but don't be shy. 膽大一點(diǎn),不要害羞。
(4) Don't worry about them. 不要爲(wèi)他們操心。
◎ 感歎句
在發(fā)出感慨時(shí),爲(wèi)了表達(dá)出強(qiáng)烈的感情,常省略主語、系動(dòng)詞或謂語動(dòng)詞等。如:
(1) What a good girl! 多好的女孩啊!
(2) How beautiful! 多美啊!